Las marcas sociolectales del inglés vernáculo en la película beasts of the southern wild: la traducción de segmentos del guion
Αποθηκεύτηκε σε:
| Συγγραφέας: | |
|---|---|
| Μορφή: | tesis de maestría |
| Ημερομηνία έκδοσης: | 2016 |
| Περιγραφή: | Maestría en Traducción Inglés-Español |
| Χώρα: | Repositorio UNA |
| Ίδρυμα: | Universidad Nacional de Costa Rica |
| Repositorio: | Repositorio UNA |
| Γλώσσα: | Español |
| OAI Identifier: | oai:null:11056/20998 |
| Διαθέσιμο Online: | http://hdl.handle.net/11056/20998 |
| Λέξη-Κλειδί : | INTERPRETACIÓN TRADUCCIÓN CINEMATOGRAFÍA INGLÉS MORFOLOGÍA SINTAXIS SOCIOLINGÜÍSTICA INTERPRETATION TRANSLATION CINEMATOGRAPHY ENGLISH MORPHOLOGY SYNTAX SOCIOLINGUISTICS |