¿En cabécar o español? Bilingüismo y diglosia en Alto Chirripó
Guardat en:
| Autor: | |
|---|---|
| Format: | artículo original |
| Estat: | Versión publicada |
| Data de publicació: | 2013 |
| Descripció: | En Alto Chirripó, la lengua cabécar es empleada en todos los espacios cotidianos y en el ámbito familiar; a su vez, el español se restringe a la comunicación con los no indígenas o indígenas de otros pueblos. Al parecer, la mayoría de los cabécares conocen el idioma foráneo; sin embargo, tienen niveles distintos de dominio del mismo. Ese artículo pretende discutir la situación sociolingüística de dos lenguas en contacto: el cabécar y el español. Se discutirá cómo el bilingüismo pasa por un periodo de transición donde deja de ser un fenómeno individual para ser un fenómeno social con disfuncionalidad de uso entre las lenguas, a lo cual se le conoce como diglosia |
| Pais: | Portal de Revistas UCR |
| Institution: | Universidad de Costa Rica |
| Repositorio: | Portal de Revistas UCR |
| Idioma: | Español |
| OAI Identifier: | oai:portal.ucr.ac.cr:article/12344 |
| Accés en línia: | https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/intercambio/article/view/12344 |
| Paraula clau: | Bilingüismo diglosia lenguas en contacto sociolingüística Costa Rica |