La traducción del humorismo verbal: entre semántica y traducción

 

Αποθηκεύτηκε σε:
Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
Συγγραφέας: Pacchiarotti, Sara
Μορφή: artículo original
Κατάσταση:Versión publicada
Ημερομηνία έκδοσης:2009
Περιγραφή:A partir de los fundamentos teóricos acerca de la relación entre semántica y traducción propuestos por Coseriu (1977), Bar-On (1993) y Vinay y Darbelnet (1976), en este artículo se analizarán los procedimientos de traducción aplicables a algunos chistes, adivinanzas y juegos de palabras, tomando en cuenta el problema de la traducibilidad / intraducibilidad en relación con la conservación de la designación y el significado.
Χώρα:Portal de Revistas UCR
Ίδρυμα:Universidad de Costa Rica
Repositorio:Portal de Revistas UCR
Γλώσσα:Español
OAI Identifier:oai:archivo.portal.ucr.ac.cr:article/8884
Διαθέσιμο Online:https://archivo.revistas.ucr.ac.cr/index.php/rlm/article/view/8884
Λέξη-Κλειδί :semántica
traducción
humorismo verbal
traducibilidad
intraducibilidad
semantics
translation
verbal humour
translatability
untranslatability