Basic Spanish-Esperanto / Esperanto-Spanish Dictionary

 

Guardado en:
Sonraí Bibleagrafaíochta
Údar: Leoni de León, Jorge Antonio
Formáid: artículo original
Stádas:Versión publicada
Fecha de Publicación:2018
Cur Síos:The first electronic dictionary published in Costa Rica was the Spanish-Esperanto / Esperanto-Spanish Glossary, which consisted of about 500 entries in each way. It was uploaded to the Cariari server of the University of Costa Rica, around September 1997. Its history and update are presented in this article. The original version lacked, among other things, grammatical marks and diacritical accents. This was corrected for this academic proposal, renamed “Spanish-Esperanto / Esperanto-Spanish Elemental Dictionary”.
País:Portal de Revistas UCR
Institiúid:Universidad de Costa Rica
Repositorio:Portal de Revistas UCR
Teanga:Español
OAI Identifier:oai:archivo.portal.ucr.ac.cr:article/35694
Rochtain Ar Líne:https://archivo.revistas.ucr.ac.cr/index.php/kanina/article/view/35694
Palabra clave:lexicography; Esperanto; Spanish bilingual dictionary; electronic publication
Lexicografía; Esperanto
Diccionario Español Bilingüe; publicación electrónica