The double etymological words in Spanish: from phonetic change to a conceptual problem
Salvato in:
| Autore: | |
|---|---|
| Natura: | artículo original |
| Status: | Versión publicada |
| Data di pubblicazione: | 2018 |
| Descrizione: | The next pages are about some problems that result from the use of the double etymological words in Spanish. We mean that, because of this, there is a social differentiation between speakers of the Spanish language. Then, it´s necessary to point up some conceptual items that make comprehensive the contextual, historical and lexicogenic interpretation of the double etymological Spanish words: metaphor, vagueness, prototypes, word resemblance, categorization, etc. These items can support the importance of the ideas in a correct practical network within a conceptual network. Key Words: vagueness, prototype, categorization, metaphor, lexicogenesis. |
| Stato: | Portal de Revistas UCR |
| Istituzione: | Universidad de Costa Rica |
| Repositorio: | Portal de Revistas UCR |
| Lingua: | Español |
| OAI Identifier: | oai:archivo.portal.ucr.ac.cr:article/35776 |
| Accesso online: | https://archivo.revistas.ucr.ac.cr/index.php/kanina/article/view/35776 |
| Keyword: | vagueness prototype categorization metaphor lexicogenesis vaguedad prototipo categorización metáfora lexicogénesis |