Las múltiples lenguas de Calufa.

 

محفوظ في:
التفاصيل البيبلوغرافية
المؤلف: Sánchez Mora, Alexander
التنسيق: artículo original
الحالة:Versión publicada
تاريخ النشر:2012
الوصف:This article attempts to offer a preliminary approach to the discussed but hardly analyzed topic of Costa Rican literary tradition: the translations of the texts by Carlos Luis Fallas, one of the most relevant figures of the 1940's generation. The two European political conjuctures that promoted the proliferation of Latin American writers' translations during the Second World War post- war period are explored here.
البلد:Portal de Revistas UCR
المؤسسة:Universidad de Costa Rica
Repositorio:Portal de Revistas UCR
اللغة:Español
OAI Identifier:oai:archivo.portal.ucr.ac.cr:article/708
الوصول للمادة أونلاين:https://archivo.revistas.ucr.ac.cr/index.php/kanina/article/view/708
كلمة مفتاحية:Costa Rica literature
Fallas Carlos Luis
literary translation
history of literature
reception.
literatura costarricense
traducción literaria
historia de la literatura
recepción.