Sinopsis en inglés y en francés de la obra de Carmen Naranjo

 

Gorde:
Xehetasun bibliografikoak
Egilea: Borloz Soto, Virginia
Formatua: artículo original
Egoera:Versión publicada
Argitaratze data:2009
Deskribapena:Este trabajo forma parte de una investigación titulada Carmen Naranjo: una metáfora viviente, la cual comprende un apartado sobre la obra publicada de la costarricense Carmen Naranjo (1931) en tres idiomas -español, inglés y francés-, con el fin de que lectores y lectoras que no conozcan toda su vasta producción, se acerquen a ella y se interesen en leerla. La autora de esta sinopsis tradujo al francés y contó con la colaboración de la profesora Keri Meyers para la traducción al inglés. (La traducción al francés fue realizada por la autora y la profesora Kari Meyers realizó la traducción al inglés).
Herria:Portal de Revistas UCR
Erakundea:Universidad de Costa Rica
Repositorio:Portal de Revistas UCR
Hizkuntza:Español
OAI Identifier:oai:archivo.portal.ucr.ac.cr:article/9480
Sarrera elektronikoa:https://archivo.revistas.ucr.ac.cr/index.php/rlm/article/view/9480
Gako-hitza:Carmen Naranjo
literatura costarricense
escritoras costarricenses
Costa Rican literature
female Costa Rican writers