Docimologie: Criteres de correction

 

Salvato in:
Dettagli Bibliografici
Autore: Fallas Chacón, Lucía
Natura: artículo original
Status:Versión publicada
Data di pubblicazione:2015
Descrizione:Este artículo presenta seis criterios de corrección para evaluar la traducción como el resultado de un proceso: la fidelidad de la información, la claridad y la corrección de la lengua meta, coherencia en información en el idioma de destino, la falta de sumisión a la lengua de origen, riqueza idiomática y la adecuación de los términos, capacidad de activar los conocimientos  extralingüísticos. Se incluye una evaluación y justificación de seguir cada criterio. Además, se incluyen algunos ejemplos para una mejor clasificación de los errores por lo general hechos en ejercicios de traducción y con el fin de permitir una comprensión más coherente de su valor.
Stato:Portal de Revistas UCR
Istituzione:Universidad de Costa Rica
Repositorio:Portal de Revistas UCR
Lingua:Español
OAI Identifier:oai:archivo.portal.ucr.ac.cr:article/20971
Accesso online:https://archivo.revistas.ucr.ac.cr/index.php/filyling/article/view/20971
Keyword:traducción
coherencia en información
conocimientos extralingüísticos
criterios de corrección