Estrategias traductológicas, a nivel lingüístico y de registro, para la traducción al español de documentos de administración pública, en este caso del capítulo iv del IRS estadounidense: “foreign account tax compliance act, FATCA”
Gardado en:
Autor: | |
---|---|
Formato: | tesis de maestría |
Data de Publicación: | 2016 |
Descripción: | Maestría en traducción Inglés-Español |
País: | Repositorio UNA |
Institución: | Universidad Nacional de Costa Rica |
Repositorio: | Repositorio UNA |
Idioma: | Español |
OAI Identifier: | oai:null:11056/19010 |
Acceso en liña: | http://hdl.handle.net/11056/19010 |
Palabra crave: | TRADUCCIÓN LINGÜÍSTICA ADMINISTRACIÓN PÚBLICA TERMINOLOGÍA ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA TRANSLATION LINGUISTICS PUBLIC ADMINISTRATION TERMINOLOGY |