Estrategias traductológicas, a nivel lingüístico y de registro, para la traducción al español de documentos de administración pública, en este caso del capítulo iv del IRS estadounidense: “foreign account tax compliance act, FATCA”
Guardado en:
| 作者: | |
|---|---|
| 格式: | tesis de maestría |
| Fecha de Publicación: | 2016 |
| 实物特征: | Maestría en traducción Inglés-Español |
| País: | Repositorio UNA |
| 机构: | Universidad Nacional de Costa Rica |
| Repositorio: | Repositorio UNA |
| 语言: | Español |
| OAI Identifier: | oai:null:11056/19010 |
| 在线阅读: | http://hdl.handle.net/11056/19010 |
| Palabra clave: | TRADUCCIÓN LINGÜÍSTICA ADMINISTRACIÓN PÚBLICA TERMINOLOGÍA ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA TRANSLATION LINGUISTICS PUBLIC ADMINISTRATION TERMINOLOGY |