Aculturación léxica en bribri
Αποθηκεύτηκε σε:
| Συγγραφέας: | |
|---|---|
| Μορφή: | artículo original |
| Ημερομηνία έκδοσης: | 2016 |
| Περιγραφή: | Este artículo examina las diferentes estrategias por medio de las cuales se acuñan innovaciones léxicas en la lengua bribri para referirse a entidades que no forman parte de la cultura y el ámbito tradicionales bribris. En dicho idioma, se identifican cuatro estrategias de formación principales: préstamo léxico, extensión semántica, composición/derivación y onomatopeya. Al final del escrito, se incluye una lista de todos los términos registrados durante la investigación. |
| Χώρα: | Kérwá |
| Ίδρυμα: | Universidad de Costa Rica |
| Repositorio: | Kérwá |
| Γλώσσα: | Español |
| OAI Identifier: | oai:kerwa.ucr.ac.cr:10669/100500 |
| Διαθέσιμο Online: | https://hdl.handle.net/10669/100500 |
| Λέξη-Κλειδί : | lengua bribri aculturación léxica préstamos léxicos extensión semántica neologismos |