Belizean Varieties of Spanish: Language Contact and Plurilingual Practices

 

Gorde:
Xehetasun bibliografikoak
Egilea: Fuller Medina, Nicté
Formatua: artículo original
Egoera:Versión publicada
Argitaratze data:2020
Deskribapena:The current paper focusses on Spanish (de facto second official language) in contact with English (official language) and Belize Kriol (considered to be a lingua franca). These three languages are numerically the majority languages and, as a consequence, are an important axis of study for multilingualism. Previous quantitative analysis of interviews with a cohort of Spanish speakers who use all three languages in the same utterance are examined within the context of linguistic ideologies to draw insights into the Belizean semiotic landscape and the ways in which speakers enact linguistic agency. More than linguistic competency, this analysis makes evident speakers’ plurilingual competency which entails simultaneously navigating ideological norms as well as mulitple grammatical systems.
Herria:Portal de Revistas UCR
Erakundea:Universidad de Costa Rica
Repositorio:Portal de Revistas UCR
Hizkuntza:Inglés
OAI Identifier:oai:portal.ucr.ac.cr:article/42202
Sarrera elektronikoa:https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/anuario/article/view/42202
Gako-hitza:Belize
spanish
language mixing
plurilingualism
language ideology
Belice
español
plurilingüismo
contacto entre lenguas
ideología lingüística