Notas de un conversatorio sobre la traducción literaria en Centroamérica
Đã lưu trong:
| Nhiều tác giả: | , , |
|---|---|
| Định dạng: | artículo original |
| Trạng thái: | Versión publicada |
| Ngày xuất bản: | 2011 |
| Miêu tả: | Es la transcripción de sendas participaciones, sobre traducción y traduc- tología, referidas a tres aspectos principales: el desarrollo de esa actividad en Centroamérica (Gapper), el ejercicio práctico en un corpus (Drescher), y la proyección y perspectivas en la región (Vargas). Se señalan asuntos de índole histórica, teórica, y práctica, con el fin de sistematizar la evolución de esa disciplina, en particular en el ámbito de la academia. This is the transcription of the corresponding interventions, on translation and translation studies, regarding three main aspects: the development of the activity in Central America (Gapper), applications in a particular corpus (Drescher), and the projections and perspectives in the region (Vargas). Historical, theoretical and practical issues are addressed, in order to systematize the development of this discipline, particularly in academic spheres. |
| Quốc gia: | Portal de Revistas UNA |
| Tổ chức giáo dục: | Universidad Nacional de Costa Rica |
| Repositorio: | Portal de Revistas UNA |
| Ngôn ngữ: | Español |
| OAI Identifier: | oai:ojs.www.una.ac.cr:article/5232 |
| Truy cập trực tuyến: | https://www.revistas.una.ac.cr/index.php/letras/article/view/5232 |
| Từ khóa: | Traducción literaria traductología historia traducción poesía tendencias contemporáneas en traducción literatura costarricense literary translation translation studies translation history poetry contemporary tendencies Costa Rican literature |