Desambiguación linguística guiada por dominios de conocimiento distribuidos para traducción de lengua española a LESCO

 

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor: Serrato-Romero, Johan
Formato: artículo original
Estado:Versión publicada
Fecha de Publicación:2019
Descripción:La necesidad de un conjunto grande de ejemplos de frases para las metodologías actuales de traducción y la creciente investigación sobre las jóvenes y dina ́micas lenguas de señas, implican la búsqueda de nuevas estrategias para flexibilizar la inclusión de nuevo vocabulario y producirlo correctamente de acuerdo al contexto del discurso. En este artículo se presenta el diseño e implementación de una arquitectura distribuida de hilos semánticos para un sistema de traducción de lengua española a la Lengua de Señas Costarricense (LESCO). Es mostrada la efectividad de un algoritmo de reconocimiento contextual propuesto para esta arquitectura a través de pruebas de textos divulgativos y el uso de corpus linguısticamente validados.
País:Portal de Revistas TEC
Institución:Instituto Tecnológico de Costa Rica
Repositorio:Portal de Revistas TEC
Lenguaje:Español
OAI Identifier:oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/4543
Acceso en línea:https://revistas.tec.ac.cr/index.php/memorias/article/view/4543