Ma(j)e. De la denotación a la apelación
Guardado en:
Autor: | |
---|---|
Formato: | artículo original |
Estado: | Versión publicada |
Fecha de Publicación: | 2006 |
Descripción: | En la presente investigación, contextualizada en la relación lengua, cultura e identidad, se estudia la transferencia sociolectal de la palabra maje y la ampliación de su significado, un cambio semántico-pragmático, al emplearse como forma de tratamiento nominal en la jerga juvenil costarricense. Si bien se determina su extensión geográfica desde México a Costa Rica, en una variedad del español costarricense ha adquirido el carácter particular de indicador sociolectal. |
País: | Portal de Revistas UCR |
Institución: | Universidad de Costa Rica |
Repositorio: | Portal de Revistas UCR |
Lenguaje: | Español |
OAI Identifier: | oai:portal.ucr.ac.cr:article/4641 |
Acceso en línea: | https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/kanina/article/view/4641 |
Palabra clave: | Español de Costa Rica jerga juvenil costarricense forma nominal de tratamiento cambio semántico-pragmático Costa Rican Spanish Costa Rican juvenile jargon nominal form of treatment semantic-pragmatic change |