Peritextual Features of Literary Translations in Costa Rica (2010-2015)

 

Guardado en:
Sonraí Bibleagrafaíochta
Údar: Serrano Tristán, Meritxell
Formáid: artículo original
Stádas:Versión publicada
Fecha de Publicación:2016
Cur Síos:This article provides an overview of peritextual factors in the literary translations published in Costa Rica between 2010 and 2015. The publications analyzed were compiled during the research project “Bases para el desarrollo de una historia de la traducción literaria en Costa Rica” [Foundations for the creation of a history of literary translation in Costa Rica], ascribed to the research program Programa de Traducción e Interpretación: Alter- nativas de Desarrollo en Costa Rica (Escuela de Literatura, Universidad Nacional). The analysis of these factors sheds light on the peritextual trends regarding the visibility granted by the publishing sector to the translator and to the process of interlinguistic mediation. 
País:Portal de Revistas UNA
Institiúid:Universidad Nacional de Costa Rica
Repositorio:Portal de Revistas UNA
Teanga:Español
OAI Identifier:oai:ojs.www.una.ac.cr:article/9084
Rochtain Ar Líne:https://www.revistas.una.ac.cr/index.php/letras/article/view/9084
Palabra clave:literary translation
translation in Costa Rica
translation history
peritextual factors
traducción literaria
traducción en Costa Rica
historia de la traducción
factores peritextuales