Conozco la tusa con que me rasco or On the Polisemy of the Word Tusa

 

Salvato in:
Dettagli Bibliografici
Autore: Sánchez Corrales, Víctor Ml.
Natura: artículo original
Status:Versión publicada
Data di pubblicazione:2014
Descrizione:The Costa Rican isthmic nature, so as its geoagronomical features, since pre-Columbian times and during the Spanish Colonialism has benefitted the condition of bridge and point of convergence of different human groups, whose diaita and life experience remain nowadays in Costa Rica’s way of life. The polysemy of the word tusa is a case of convergence and dialectal border.
Stato:Portal de Revistas UCR
Istituzione:Universidad de Costa Rica
Repositorio:Portal de Revistas UCR
Lingua:Español
OAI Identifier:oai:archivo.portal.ucr.ac.cr:article/18085
Accesso online:https://archivo.revistas.ucr.ac.cr/index.php/filyling/article/view/18085
Keyword:español de Costa Rica
fraseologismo
lexicografía dialectal
polisemia
frontera lingüística
Costa Rican Spanish
phraseologism
dialectal lexicography
polysemy
linguistic border