Spicing up the language through idioms!
Guardado en:
Autores: | , |
---|---|
Formato: | ponencia |
Fecha de Publicación: | 2011 |
Descripción: | El lenguaje es un sistema dinámico e interactivo que facilita a las personas la expresión de ideas y necesidades en una forma directa (Read 190). A través de los años debido al dinamismo y la característica siempre creciente del lenguaje, frases y palabras con un sentido figurativo han sido incorporadas. Una limitante evidente sería, de alguna forma, el malentender esos significados figurativos que son transmitidos en una conversación. Esto es una trampa eminente que expone al receptor del mensaje ante el riesgo de ser avergonzado o de hacer o entender una idea opuesta a lo que el hablante intenta decir o preguntar. Sin embargo, si los aprendientes son sensibilizados acerca de aspectos metafóricos de comunicación natural, entonces el aprendizaje de vocabulario figurativo será fortalecido y su conocimiento será retenido más tiempo en su memoria (Boers 212). Debido a esto, el análisis y práctica de frases y palabras con significados figurativos llamados “modismos” le permiten al aprendiente del inglés como lengua extranjera desarrollar la comunicación oral en una forma más detallada y significativa. A través del uso de algunas actividades sugeridas, el profesor puede incorporar este elemento del lenguaje y transformar la adquisición de un idioma extranjero en un proceso natural donde los aprendientes se conviertan en negociantes más eficientes del lenguaje. |
País: | Repositorio UNA |
Institución: | Universidad Nacional de Costa Rica |
Repositorio: | Repositorio UNA |
Lenguaje: | Inglés |
OAI Identifier: | oai:null:11056/19153 |
Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/11056/19153 |
Palabra clave: | INGLÉS MODISMOS LENGUAS EXTRANJERAS COMUNICACIÓN ORAL ADQUISICIÓN DE SEGUNDO LENGUAJE TÉCNICAS DE ENSEÑANZA ENGLISH MODISMS FOREIGN LANGUAGES ORAL COMMUNICATION SECOND LANGUAGE ACQUISITION TEACHING TECHNIQUES |