Using Bilingual Examinees to Evaluate the Comparability of Test Structure across Different Language Versions of a Mathematics Exam
Guardado en:
Autores: | , , |
---|---|
Formato: | artículo original |
Estado: | Versión publicada |
Fecha de Publicación: | 2015 |
Descripción: | Malay- and English-language versions of a mathematics exam were analyzed for structural equivalence byadministering both versions to a group of Malay-English bilingual students. The analysis and comparison of test structure was determined using both DIMTEST and weighted multidimensional scaling. The assessment was found to be unidimensional and to possess similar structure across the two language versions. Implications of this study suggest bilingual examinees can be used to evaluate the invariance of test structure across translated test forms. Future research should explore situations where bilingual examinees can be used to link different language versions of assessments for monolingual populations. |
País: | Portal de Revistas UCR |
Institución: | Universidad de Costa Rica |
Repositorio: | Portal de Revistas UCR |
Lenguaje: | Inglés |
OAI Identifier: | oai:portal.ucr.ac.cr:article/19244 |
Acceso en línea: | https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/actualidades/article/view/19244 |
Palabra clave: | bilinguals cross-lingual assessment dimensionality invariance test structure validity Estructura de la prueba validez evaluación en varios idiomas examinados bilingues dimensionalidad invariancia |