Using Bilingual Examinees to Evaluate the Comparability of Test Structure across Different Language Versions of a Mathematics Exam

 

Na minha lista:
Detalhes bibliográficos
Autores: Sukin, Tia, Sireci, Stephen, Ong, Saw Lan
Formato: artículo original
Estado:Versión publicada
Data de Publicação:2015
Descrição:Malay- and English-language versions of a mathematics exam were analyzed for structural equivalence byadministering both versions to a group of Malay-English bilingual students. The analysis and comparison of test structure was determined using both DIMTEST and weighted multidimensional scaling. The assessment was found to be unidimensional and to possess similar structure across the two language versions. Implications of this study suggest bilingual examinees can be used to evaluate the invariance of test structure across translated test forms. Future research should explore situations where bilingual examinees can be used to link different language versions of assessments for monolingual populations.
País:Portal de Revistas UCR
Recursos:Universidad de Costa Rica
Repositorio:Portal de Revistas UCR
Idioma:Inglés
OAI Identifier:oai:portal.ucr.ac.cr:article/19244
Acesso em linha:https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/actualidades/article/view/19244
Palavra-chave:bilinguals
cross-lingual assessment
dimensionality
invariance
test structure
validity
Estructura de la prueba
validez
evaluación en varios idiomas
examinados bilingues
dimensionalidad
invariancia