Algunos problemas en la traducción al español del soneto XX de William Shakespeare

 

Gorde:
Xehetasun bibliografikoak
Egilea: Sánchez García, Manuel
Formatua: artículo original
Egoera:Versión publicada
Argitaratze data:1993
Deskribapena:Estudio sobre el «Soneto xx» de William Shakespeare que indica que la falta de un análisis textual profundo provoca, a veces, una pérdida innecesaria de matices en una traducción. 
Herria:Portal de Revistas UNA
Erakundea:Universidad Nacional de Costa Rica
Repositorio:Portal de Revistas UNA
Hizkuntza:Español
OAI Identifier:oai:ojs.www.una.ac.cr:article/3797
Sarrera elektronikoa:https://www.revistas.una.ac.cr/index.php/letras/article/view/3797
Gako-hitza:traducción literaria
traducción de poesía
análisis textual
interpretación
literary translation
poetry translation
textual analysis
interpretation