Reflexiones en torno a la relación autor – traductor en el contexto de la literatura costarricense: estudio comparativo de la traducción al inglés de las obras Pantalones cortos y La tinta extinta
保存先:
| 著者: | |
|---|---|
| フォーマット: | tesis de maestría |
| 出版日付: | 2009 |
| その他の書誌記述: | Magíster Profesional en Traducción Inglés-Español |
| 国: | Repositorio UNA |
| 機関: | Universidad Nacional de Costa Rica |
| Repositorio: | Repositorio UNA |
| 言語: | Español |
| OAI Identifier: | oai:null:11056/20122 |
| オンライン・アクセス: | http://hdl.handle.net/11056/20122 |
| キーワード: | ESCRITORES TRADUCTORES LITERATURA COSTARRICENSE TRADUCCIÓN CUENTOS COSTARRICENSES POESÍA COSTARRICENSE WRITERS TRANSLATORS COSTA RICAN LITERATURE TRANSLATION COSTA RICAN SHORT STORIES COSTA RICAN POETRY |